-
1 быть во главе
vgener. aan het hoofd staan -
2 во главе
prepos.gener. aan het hoofd, bovenaan, vooraan -
3 стоять во главе
vgener. voorstaan, aan de spits staan, aan het hoofd staan, aan het roer staan, aan het roer zitten -
4 aan het hoofd staan
стоять во главе; быть во главе* * *предл.общ. быть во главе, стоять во главе -
5 aan de spits staan
-
6 aan het hoofd
-
7 aan het roer staan
управлять; стоять во главе* * *предл.общ. стоять во главе, управлять -
8 aan het roer zitten
-
9 bovenaan
вверху; на самом верху; во главе; на первом месте; наверху, на самом верху* * ** * *нареч.общ. вверху, во главе, на первом месте, на самом верху -
10 vooraan
впереди; идти вперёд; на первой парте* * *впереди, во главе* * *нареч.общ. во главе, впереди -
11 voorrijden
ехать впереди; ехать во главе; ехать верхом впереди; ехать верхом во главе; подъехать; подкатить* * *гл.общ. ехать, подъезжать, ехать верхом впереди (кого-л.) -
12 aan
1. vzа) наб) у, прив) к, за2) в, во3) по2.aan zijn — а) начаться б) загореться, начать гореть в) прибыть
de trein is aan zijn — поезд (м) подошёл
* * *предл.общ. в, к, с, у, (имеет пространственное значение) на, во, за, о, при, со, (указывает на характер действия) по (aan zijn gang по его походке), (имеет временное значение) за (dag aan dag день за днём), служит для выражения косвенного дополнения, по-русски передаётся дательным падежом (ik schreef een brief aan mijn vriend я писал письмо своему другу), указывает на причину, источник (ik schreef een brief aan mijn vriend я писал письмо своему другу) -
13 hoofd
-
14 roer
руль; правило, потесь; перехватить руль у; перенять дежурство (смену); взять в свои руки бразды правления; перенять штурвал у; стоять у кормила власти, быть у кормила власти* * *o -en, -sруль м; перен. управление сaan het roer van iets staan — управлять чём-л., стоять во главе чего-л.
* * *1. сущ.1) общ. ружьё, движение, руль, труба, трубка2) перен. кормило, управление2. гл.общ. рулевое управление -
15 spits
заострённый; остроконечный; тонкий; остроумный; догадливый; остроугольный; остроносый; остроухий; остроклювый; острозубый; острокрылый; островерхий; остриё; кончик; шпиц, шпиль; шпиц; вершина; верхушка; быть передовиком; выступить первым; броситься в бой первым* * *1. bn1) острый, остроконечный2) колкий, язвительный2. v(m) -en1) остриё с, кончик м2) вершина ж* * *1. прил.общ. колкий, остроконечный, остроумный, проницательный, острый, острый конец, язвительный2. сущ.общ. =spitsuur час пик, вершина, остриё, кончик, шпиц (порода собак) -
16 staan
быть расположенным; (с)делать стойку, (по)служить; перестоять* * **1) стоятьblíjven staan — останавливаться
aan het hoofd van iets staan — стоять во главе чего-л.
2)staan te + inf. — делать что-л. стоя
hij staat te schílderen — он стоит и рисует
3) находитьсяin verbánd staan — находиться в связи ( met — с)
hoe staan de záken? — как обстоят дела?
4) быть к лицу, идти5)bekénd staan als... — быть известным как..
* * *гл.общ. поддержать (achter iemand staan - поддержать кого-то), быть к лицу, находиться, обстоять, стоять, настаивать (op-на), идти -
17 voorlopen
идти впереди, идти во главе, возглавить; идти, вперёд, спешить* * *гл.общ. идти впереди, предшествовать, спешить (о часах) -
18 voorop
впереди; во главе* * *нареч.общ. впереди, прежде всего, первым, сначала -
19 voorstaan
придерживаться; представлять; (воз)гордиться* * **2) защищать, выступать в защиту* * *гл.общ. защищать, стоять во главе, стоять впереди, выступать в защиту, представлять (интерес), перед (чем-л.) -
20 vooropgaan
идти (впереди); идти во главе
- 1
- 2
См. также в других словарях:
главе́нство — главенство, а … Русское словесное ударение
главе́нствовать — главенствовать, ствую, ствуешь … Русское словесное ударение
главе́нствующий — главенствующий … Русское словесное ударение
ГЛАВЕ — ГЛАВ... Первая часть сложных слов со знач.: 1) главный по должности, напр. главврач, главбух (главный бухгалтер), главреж (главный режиссёр); 2) главный в системе каких н. учреждений, напр. главпочтамт. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю … Толковый словарь Ожегова
главе́нство — а, ср. Господствующее, руководящее положение. Петербург считал себя головой России, и это главенство Россия за ним признавала. Шелгунов, Очерки русской жизни. ЦИКу Северокавказской республики оставалось только официально признать за ним… … Малый академический словарь
главе́нствовать — ствую, ствуешь; несов. Быть главным где л., в чем л., возглавлять, господствовать. Главенствовать в семье. □ Имелась уже своя канцелярия, где главенствовал учитель Кобелев Малишевский. Вс. Иванов, Партизаны. Покоренный, приниженный Сенат из… … Малый академический словарь
во главе — см. глава I кого чего, в зн. предлога. Впереди других, в первых рядах. Идти во главе праздничного шествия. Двигаться во главе автоколонны. Оказаться во главе современной литературы. Во главе стола (на самом почётном месте за столом) … Словарь многих выражений
стоять во главе — См. первенствовать... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. стоять во главе заведовать, руководить; главенствовать, первенствовать, начальствовать, быть во главе, находиться во… … Словарь синонимов
Стоять во главе — кого, чего. СТАТЬ ВО ГЛАВЕ кого, чего. 1. Занимать господствующее положение. Кто, например, стоит во главе современной английской литературы? Уж, конечно, не Теннисон, а Диккенс, Теккерей… то есть все прозаики и все романисты (Писарев. Реалисты) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Стать во главе — СТОЯТЬ ВО ГЛАВЕ кого, чего. СТАТЬ ВО ГЛАВЕ кого, чего. 1. Занимать господствующее положение. Кто, например, стоит во главе современной английской литературы? Уж, конечно, не Теннисон, а Диккенс, Теккерей… то есть все прозаики и все романисты… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Во Главе С и Во Главе Со — предлог 1. с твор. пад. Употр. при указании на что л., что движется впереди какой л. группы, возглавляя ее, или на кого л., кто выступает в роли руководителя, ведущего или лидера Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой